ГЛАВА

(см. также абзац, параграф, книга, обзор) chapter
Более прямой метод получения величины F рассматривается в главе 9. - A more direct procedure for obtaining F is considered in Chapter 9.
Большая часть материала, представленного в данной главе, имела дело с... - Much of the material presented in this chapter has dealt with...
В дальнейших главах излагается методология для... - The following chapters outline the methodology involved in...
В данной главе мы будем заниматься подобными процессами. - This chapter will be concerned with such processes.
В данной главе мы будем рассматривать лишь... - In this chapter we shall be concerned only with...
В данной главе мы заложим теоретические основания для... - In this chapter we lay the theoretical foundations for...
В данной главе мы предлагаем обсудить... - In this chapter we propose to discuss...
В данной главе мы представим некоторые избранные материалы... - In the present chapter we shall give a selection of...
В данной главе мы продолжим наше изучение (проблемы и т. п. )... - In this chapter, we will continue our study of...
В данной главе мы разовьем теорию... - In this chapter we shall develop the theory of...
В данной главе мы рассмотрим путь, которым... - In this chapter, we consider the way in which...
В данной главе мы сформулируем метод для... - In this chapter, we shall formulate the procedure for...
В данной главе мы уделим некоторое внимание (чвму-л)... - In this chapter we shall devote some attention to...
В данной главе мы, главным образом, интересуемся... - We are concerned mainly in this chapter with...
В данной главе позднее станет очевидно, что... - It will become evident later in this chapter that...
В данной главе рассматривается... - It is the object of the present chapter to...
В данной главе рассматривается еще один подход... - This chapter is concerned with yet another approach to...
В предшествующих главах мы видели, что... - We have seen in preceding chapters that...
В следующей главе мы (еще) вернемся к этому выражению. - We shall return to this expression in the next chapter.
В следующей главе мы дадим количественное представление... - In the next chapter we give a more quantitative account of...
В следующей главе мы увидим, что... - We shall see in the next chapter that...
В следующих четырех главах мы будем рассматривать исключительно... - In the next four chapters we shall be concerned exclusively with...
В соответствии с методом, намеченным в Главе 1, мы... - In accordance with the method outlined in Chapter 1, we...
В третьей главе (= В главе 3) мы встретим другое обобщение той же самой основной идеи. - In Chapter 3 we shall meet another generalization of the same basic idea.
В этой вводной главе мы сделаем обзор... - In this introductory chapter we shall review...
В этой главе будут описываться два подхода к... - This chapter will describe two approaches to...
В этой главе мы даем эффективный метод... - In this chapter we give an efficient method for...
В этой главе мы рассматриваем различные случаи... - In this chapter we consider various cases of...
В этой главе мы сосредоточимся на (проблеме, вопросе и т. п. )... - In this chapter we concentrate on...
В этой главе не делалось попыток обсудить очень сложную проблему... -In this chapter no attempt has been made to discuss the very difficult problem of...
В этой главе основное внимание будет направлено на... - In this chapter we will direct most of the attention toward...
В этой главе рассматривается... - This chapter is concerned with...
В этой главе формулируются основные положения... - This chapter provides an outline of...
Данная глава будет посвящена описанию... - This chapter will be devoted to an exposition of...
Данная глава начинается с описания... - This chapter begins with a description of...
Данная глава завершается обсуждением... - The chapter concludes with a discussion of...
Данная глава, в основном, посвящена объяснению... - This chapter is devoted primarily to explaining...
Данная методика будет использоваться в последующих главах. - This procedure will be followed in subsequent chapters.
Заключим данную главу несколькими словами относительно... - We conclude this chapter with a few words on...
Значительная часть настоящей главы посвящена... - A large proportion of the present chapter is concerned with...
Из содержания предыдущих глав мы уже знаем, что... - We already know from earlier chapters that...
Книга состоит из восьми глав. - The book is divided into eight chapters.
Многие идеи и результаты последней главы могут быть распространены на случай... - Many of the ideas and results of the last chapter can now be extended to the case of...
Многие идеи, рассматриваемые в данной главе,... - Many of the ideas appearing in this chapter are...
Мы (еще) вернемся к этой аналогии во второй главе. - We shall return later to this analogy in Chapter 2.
Мы завершаем данную главу демонстрацией того, что... - We end this section by showing that...
Мы можем применить некоторые результаты этой главы, чтобы проиллюстрировать... - We may apply some of the results of this chapter to illustrate...
Мы обсудим этот эффект в другой главе. - We shall discuss this effect in a later chapter.
Мы откладываем обсуждение этого явления до главы 5. - We defer discussion of this phenomenon until Chapter 5.
Мы продолжим это (исследование) в главе 4. - We shall go further into this in Chapter 4.
Мы также уже обсудили эту задачу в главе 2. - We have also discussed this problem in Chapter 2.
Некоторые дальнейшие замечания могут быть найдены в главе 2. - Some further remarks may be found in Chapter 2.
Некоторые из этих вопросов будут развиваться в следующей главе. - Some of these points will be developed further in the next chapter.
Основная часть этой работы была проделана в главе 2. - The bulk of the work was done in Chapter 2.
Основным вопросом данной главы является... - Our main business in this chapter is to...
Остальная часть этой главы посвящена... - The rest of the chapter deals with... (
Первые четыре главы данной книги должны быть доступны... - The first four chapters of this book should be accessible to...
Всюду в данной главе мы будем предполагать, что... - Throughout this chapter we have assumed that...
Позднее в этой главе мы узнаем, что... - Later in this chapter we will learn that...
Пример его (метода) использования уже приведен в Главе 2. - An example of its use has already been given in Chapter 2.
Рассуждение, приведенное в конце последней главы, показывает, что... - The argument at the end of the last chapter shows that...
Результаты данной главы позволяют нам... - The results of the present chapter enable us to...
Строгое обсуждение будет дано в главе 2. - A rigorous discussion will be given in Chapter 2.
Теперь возвратимся к вопросу, поставленному в начале этой главы. - We now return to the question posed at the beginning of the chapter.
Целью данной главы является представление... - It is the purpose of this chapter to present...
Целью данной главы является разработка... - The aim of this chapter is to develop...
Мы собираемся сделать в этой главе... - What we seek to do in this chapter is to...
Что такое тензоры объясняется подробно в главе 3. - The subject of tensors is explained at length in Chapter 3.
Эта глава почти полностью посвящается... - This chapter has been almost wholly concerned with...
Эта глава представляет один подход к решению... - This chapter presents one approach to the solution of...
Эта тема будет развиваться в следующей главе. - This subject will be developed in the following chapter.
Эти данные будут использованы в следующей главе. - This information will be put into use in the next chapter.
Эти явления обсуждаются в главе 5. - These phenomena are discussed in Chapter 5.
Это будет темой следующей главы. - This will be the theme of the next chapter.
Далее это обсуждается в главе 4 в связи с... - This is further discussed in Chapter 4 in conjunction with...
Это не согласуется с терминологией главы 1. - This is at variance with the terminology of Chapter 1.
Этот факт был отмечен без доказательства в главе 4. - This fact was noted without proof in Chapter 4.
Этот эффект будет обсуждаться в главе 2, где будет показано, что... - This effect will be discussed in Chapter 2, where it will be shown that...

Синонимы:
большак, вершина, владелец, владыка, вождь, возглавитель, главарь, главизна, главка, главноуправляющий, голова, головушка, далай-лама, директор, дож, имам, коновод, корифей, купол, лерд, лидер, луковица, луковка, маковица, маковка, мирза, мозговница, наместник, начальник, оегун, папа, параша, партайгеноссе, патриарх, патрон, первоприсутствующий, перикон, песнь, песня, посадник, предводитель, председатель, предстоятель, президент, принципал, пункт, раздел, распорядитель, руководитель, синдик, старейшина, старшой, статья, сура, хозяин, хутухта, часть, шапка, шеф, экзарх, эмир-хаджи


Антонимы:
подчиненный



Русско-английский словарь научного общения 

ГЛАВНЫЙ →← ГИПОТЕТИЧЕСКИЙ

T: 0.236389624 M: 3 D: 3